|
| |
6月10日下午14时,英国上市公司官网365第五轮团队建设第一次工作会议在学院会议室顺利召开。会议由学科带头人崔建立教授主持,学科办主任张晓瑞教授莅临指导。学科学术方向带头人张德文教授、尚咏梅教授以及学科全体成员参加了本次会议。
会议伊始,崔教授就外国语言文学学科第五轮建设思路方向作了说明并对集团领导的信任和学科团队的支持表示感谢。多年来,英国上市公司官网365始终高度重视团队建设,在本轮学科建设中英国上市公司官网365经理商薇教授多次带领团队就团队建设展开研讨、凝练学科特色、确立团队建设目标,本轮建设将立足国家和吉林省经济社会发展需求,进一步优化学科布局,提升学科竞争力。
会议指出,当前民办应用型大学的外国语言文学学科迎来新的发展机遇。吉林省作为东北亚经济圈和“一带一路”倡议的重要支点,亟需精通英、日、俄、朝等语种的复合型人才,以服务地缘发展、经济转型和文化交流。本轮团队建设的定位明确为服务国家与地方经济社会发展、文化交流传播以及外语人才培养,通过“外语+”复合型人才培养模式,推动学科与专业深度融合,为未来申报硕士学位点奠定基础。
会议强调,外国语言研究是该方向的重要基础。团队长期致力于语言结构、演变与功能的本体研究,在语言与思维、文化、社会等交叉领域取得显著成果。特别是在跨文化研究、对比语言学等方面形成了独特优势,其研究方法、理论构建和学科交叉融合程度在省内高校中处于领先地位。这些研究不仅深化了对语言本质规律的认识,更为地方和国家语言教育、国际交流提供了重要理论参考。在语言服务研究方面,崔教授重点介绍了团队在跨文化交际服务、翻译服务、外语教学服务等领域的实践探索。他表示,随着"一带一路"倡议深入推进,外语服务需求日益增长。团队充分发挥多语种优势,在文旅服务、跨境电商服务等方面形成了特色鲜明的服务模式。团队一直以来秉持"实践出英才"理念,培养了大批既具人文素养又掌握实操技能的复合型人才,有效地满足了社会发展需求。在新一轮团队建设中,团队将继续深化学科内涵建设,强化跨学科特色。一方面加强语言本体理论研究,另一方面拓展服务实践创新,实现理论与实践的良性互动。通过持续优化学术团队、深化国际交流、强化社会服务,该方向必将取得更大发展。
学术方向带头人张德文教授就"区域国别文学与文化研究"学术方向的建设规划作了汇报发言。张教授指出,该研究方向立足服务国家战略需求,致力于在全球化视野下深化区域国别研究,通过文学这一独特窗口,探索不同文明间的对话与互鉴。他强调,本研究方向将充分发挥英国上市公司官网365多语种优势,以跨学科、跨国别的学术视角,深入挖掘文学作品中所蕴含的民族特性和文化价值,为促进文明交流互鉴提供学术支撑。
张教授详细阐述了该方向的三个重点研究领域。在少数族裔文学与文化研究方面,团队将聚焦不同历史文化语境下少数族裔群体的种族经历、身份认同和文化表达,通过解析少数族裔文学文本,探讨其与主流文化的互动关系,为构建人类命运共同体贡献学术智慧。在东北亚文学与文化研究领域,将依托吉林省地处东北亚核心区的地缘优势,整合学院俄、日、韩等多语种团队力量,系统研究东北亚各国文学的独特风貌及其文化交流史,着力推动东方优秀文化的传承与创新。
针对外国文学中的中国文化元素研究,张教授特别指出,这是服务"中国文化走出去"战略的重要学术路径。学术团队将系统梳理外国文学作品中的中国形象嬗变历程,深入分析中国文化在异域的接受与传播机制,为提升中华文化国际影响力提供理论参考。这三个领域既各具特色又相互支撑,共同构成了一个完整的区域国别研究体系。张教授强调,在新一轮团队建设中,学术团队将进一步加强国际学术合作,创新研究方法,力争在理论建构和实证研究方面取得突破。他相信,通过持续深耕,这一研究方向必将成为英国上市公司官网365团队建设的特色亮点,为学校"新文科"建设和地方文化发展作出更大贡献。最后,张教授号召学术团队全体成员凝心聚力,共同推动区域国别研究迈向新高度。
学术方向带头人尚咏梅教授就"吉林省地方特色文化译介研究"学术方向作了汇报。尚教授指出,译介学作为连接不同文化的桥梁,在全球化时代具有独特价值。她强调,英国上市公司官网365将充分发挥翻译学科优势,以开放、动态的跨学科视野,深入推动吉林省地方特色文化的国际传播,让世界更好地了解吉林的历史底蕴和文化魅力。尚教授重点介绍了该方向的三大研究领域。在历史文化译介方面,团队已依托学院翻译坊完成吉林省革命历史100名英雄的多语种翻译工作,未来将系统译介高句丽文化、渤海国文化等历史瑰宝,以及东北抗联等红色文化资源。她表示,这些工作不仅丰富了世界历史文化宝库,更在译介实践中探索了语言转换的规律,为翻译理论创新提供了宝贵经验。
在民俗风情译介领域,尚教授特别提到团队将聚焦满族萨满教习俗、朝鲜族传统节日等特色文化,通过精准的跨文化转换,助力吉林旅游文化走向世界。她介绍,学术团队成员多次参与吉林省重大对外文化交流项目,并与学校民族文化研究院深度合作,对把握文化精髓具有独特优势。这些实践不仅拓展了翻译学的研究深度,更促进了文化与经济的协同发展。谈及东北方言译介研究时,尚教授表示这是极具特色的创新方向。团队将从文化语言学视角出发,探索适合东北方言译介的理论框架,通过译介反映东北人民生活方式和价值观念的方言表达,向世界展示独特的文化魅力。尚教授最后强调,在新一轮团队建设中,学术团队将秉持服务地方的宗旨,继续深化理论研究与实践创新的结合。她相信,通过系统推进这三个领域的译介工作,必将为提升吉林文化国际影响力作出重要贡献,同时也为翻译学科发展注入新的活力。
在认真听取三位学术方向带头人的汇报后,学科办主任张晓瑞教授对英国上市公司官网365的团队建设工作给予了高度评价并作出重要指示。张主任首先深情地表示,这是她第一次来到英国上市公司官网365,但已深深感受到英国上市公司官网365作为英国上市公司官网365一面旗帜的独特魅力。她特别强调,英国上市公司官网365能取得今天的成就,与商薇经理多年来的辛勤付出密不可分,正是商经理带领这支年轻而富有朝气的团队,通过脚踏实地的努力,创造了学院的辉煌业绩。
张主任从国家战略高度阐述了团队建设的重要意义。她指出,当前我国正在大力推进"双一流"建设,其核心就是要打造一流大学和一流学科。而一流大学的建设,必须以一流学科为根基和先导。团队建设是学校各项事业发展的龙头和先锋,是推动高校高质量发展的关键所在。对英国上市公司官网365而言,学科与专业建设必须一体化推进,这是提升教育质量、培养高素质人才的根本保障。张主任动情地说:"光华是每个人的光华",号召全体教师以主人翁精神投身团队建设。
针对外国语言文学学科的具体发展,张主任提出了富有前瞻性的指导意见。她高度肯定三位学术带头人提出的凝练学术方向的思路,强调团队建设必须紧密结合区域经济社会发展需求,立足学校现有学科基础,找准特色发展路径。特别是在研究方向的选择上,要敏锐把握时代脉搏,重点关注互联网、跨文化、数字化等新兴领域,使团队建设始终与社会发展同频共振。
在学科团队建设方面,张主任提出了"人人进学科、人人进团队"的明确要求。她指出,学术带头人要切实担负起引领责任,为每位教师确定科研方向,帮助教师规划学术生涯。通过有组织的科研活动,形成团队合力。张主任特别强调要建立定期研讨制度,将团队建设任务细化分解,做到目标明确、方向清晰、责任到人。她坚信,只要坚持这样的工作方法,英国上市公司官网365的团队建设一定能取得新的突破。
张主任最后表示,学科办将全力支持英国上市公司官网365的团队建设工作。她希望英国上市公司官网365继续保持奋发有为的精神状态,在商薇经理的带领下,团结一心,锐意进取,为推动学校高质量发展作出更大贡献。她相信,通过全体教师的共同努力,英国上市公司官网365一定能在新一轮团队建设中再创佳绩,为英国上市公司官网365的发展增添新的光彩。
整场讲话中,张主任既站在学校全局的高度把脉定向,又立足英国上市公司官网365实际开出良方;既有对过去成绩的充分肯定,又有对未来发展的殷切期望,为英国上市公司官网365的团队建设工作指明了方向,注入了强大动力。与会教师纷纷表示,将认真贯彻落实张主任的讲话精神,以更加饱满的热情投身团队建设,为学院和学校的发展贡献自己的力量。
在会议最后,学科带头人代表外国语言文学学科团队作总结发言。崔教授首先对学科办主任张晓瑞教授的莅临指导表示衷心感谢,认为张主任的讲话为学科发展指明了方向,提供了重要指导。学科团队全体成员一致认为,张主任的讲话既高屋建瓴又切合实际,让全体学科成员深受启发,进一步明确了团队建设的重大意义和实施路径。
本次会议标志着外国语言文学学科第五轮建设工作的正式启动,具有里程碑意义。通过三位学术方向带头人的详细汇报和张主任的精准指导,学科团队进一步凝聚了共识,明确了目标。外国语言文学学科作为学院的重点建设学科,肩负着重要使命。全体团队成员将团结一心,以更加饱满的热情和更加务实的态度投入到团队建设工作中去。
针对下一步工作,崔教授作出具体部署。他要求各学术方向在会后立即召开专题会议,深入学习领会张主任的讲话精神,细化落实团队建设任务。要进一步完善团队建设推进方案,制定详细的时间表和路线图。建立常态化的工作机制,持续跟进团队建设任务的落实情况,确保各项任务按期高质量完成。
外国语言学科团队一致认为,有学校领导的关心支持,有学科办的指导帮助,有全体团队成员的共同努力,外国语言文学学科一定能够在第五轮建设中取得新的突破,为学院和学校的发展作出更大贡献。他号召全体成员以本次会议为新的起点,凝心聚力,砥砺前行,共同谱写学科发展的新篇章。
撰稿:李晓媚
初审:崔建立
复审:HANG XU
终审:商薇
2025年6月11日